mardi 9 novembre 2010

Messsage à ceux qui désirent observer,examiner,rendre compte :"porter un regard" sur notre façon de nous exprimer par le langage et nos comportements.



Un regard* de chien


Balandran et Bréquillet , le maître et le chien, accueillent un inconnu dans leur solitude.

… Je vis un chien. Un berger briard (de la Brie) à poils longs. Pas très haut, ramassé sur ses pattes, hirsute, le museau barbouillé et tout moustachu. Au milieu des poils, deux yeux noirs vifs, et surtout un regard interrogateur.

Qui es-tu ? Me voilà, je suis le chien . Il ressemblait à Balandran à s'y méprendre…

« C'est Bréquillet » me dit Balandran. Mais j'eus beau l'appeler, Bréquillet,sagement posé sur son séant (arrière-train), ne s'approcha pas de la table. Ses yeux vivants ne me quittaient plus. Aussi longtemps que je mangeai, il resta immobile. On le devinait présent, tout entier à la scène simple et sereine du repas, et il avait l'âme si proche que je la sentais par moments , tiède comme un museau, qui ne demandait qu'à aimer.
Je revins près du feu. Bréquillet, cependant que je tournais le dos, s'était glissé dans l'âtre. Là , le museau posé sur ses deux pattes noires, calme mais attentif à tout, il reposait . Ses yeux couraient (image illustrant la vivacité des mouvements du regard) , de la cheminée à la porte, au ras du sol. Quelquefois, il dressait une oreille velue, qu'agitait une brève et mystérieuse inquiétude.

Henri Bosco, Malicroix, Éditions Gallimard, 1948 .

Expressions concernant le regard :

«La métaphore ou la comparaison emprunte d'une chose étrangère une image sensible et naturelle d'une vérité».
La Bruyère

Métaphore : figure par laquelle on applique à une personne, à une chose, des termes qui impliquent une comparaison non formellement exprimée (le procédé consistant à comparer sans terme de comparaison s'appelle une métaphore) . Comparaison réduite à un seul terme et désignant un objet ou une idée par un mot qui convient pour un autre objet ou une autre idée liés aux précédents par une analogie. Mais, dans les deux cas, l' image ne se contente pas d'insister sur un rapport intellectuel entre les deux objets, elle essaie de donner une représentation vive, animée, concrète .

- effleurer du regard : image à comparer avec toucher légèrement, à peine , du bout des doigts, des lèvres ; examiner superficiellement : nous n'avons fait qu' effleurer le problème .

- caresser du regard :regarder amoureusement ; toucher pour avoir du plaisir ou en donner ; toucher en signe de tendresse .

- embrasser du regard : saisir par la vue dans toute son étendue .

- plonger ses regards dans : regardez au fond de… [il a plongé son regard dans les yeux de son interlocuteur] .

- parcourir du regard : regarder successivement les éléments d'un ensemble pour en avoir une vue générale… [il parcourut le jardin du regard] .

- Suivre du regard : porter son attention sur… Observez attentivement et continûment l'évolution d'un phénomène .

- accompagner du regard : se joindre à quelqu'un en lui manifestant son adhésion .

- explorer du regard : parcourir un espace en l'étudiant avec soin, en l'observant, en cherchant…

-fouiller du regard : explorer avec soin en tous sens, examiner .

-darder son regard : lancer, ce qui est assimilé à un dard, une flèche .

-attacher ses regards sur : adjoindre par l'esprit… etc.



.... Message à tous les jeunes [et les adultes, leurs parents], qui découvriront notre blog .

Il ne suffit pas , de vous enseigner les règles de la grammaire, de vous apprendre ce que vous avez le droit et ce que vous n'avez pas le droit de lire et d'écrire. Il faut d'abord vous donner les moyens de vous exprimer . La langue que vous avez reçue de l'usage est strictement limitée à vos besoins immédiats . Il vous reste à explorer les ressources infinies du vocabulaire français, à découvrir la valeur expressive des mots et des tours (manières d'exprimer quelque chose selon l'agencement des mots) , à saisir ce qu'ajoutent au sens même de chaque phrase son mouvement (ce qui traduit l'impression de vie, de vivacité, d'élan, de passion) , son rythme , son harmonie (concours heureux de mots ; accord parfait de plusieurs parties) ou ses dissonances (peu harmonieux pour l'oreille : dont la simultanéité ou la succession des sons [donc des mots] est désagréable à entendre) .

Le vrai talent est un don des cieux , mais c'est l'instituteur qui vous apprendra à traduire vos pensées avec exactitude , avec probité (honnêteté, sincérité) , dans une langue claire et correcte . Vous n'y arriverez qu'en procédant par étapes et à condition qu'on vous révèle méthodiquement les richesses que la langue française met à votre disposition .

Sans une préparation sérieuse, si on vous demande de raconter votre meilleure journée de vacances : est-ce réalisable ? . C'est un sujet simple en apparence , mais en fait des plus complexes, puisqu'il exige de vous, apprenti narrateur , que vous traduisiez à la fois des sensations (des émotions, des sentiments) et des impressions (des perceptions personnelles, des pensées, des souvenirs) très diverses, que vous sachiez rendre avec fidélité les formes et les couleurs, les jeux de lumière, « les sons et les parfums », la saveur des fruits cueillis sur l'arbre , le plaisir de la fatigue au grand air , les élans de l'imagination et les souvenirs et les rêves qui, au long de cette journée heureuse , ont pu toucher votre cœur ou traverser votre esprit .

Et quand ( quand, terme le plus général qui peut s'appliquer à un événement futur ou hypothétique , alors que lorsque se rapporte à un temps particulier , plus ou moins fixe ; la conjonction quand semble plus propre à marquer la circonstance du temps ; lorsque paraît mieux convenir pour marquer celle de l'occasion) , sur ce thème, un des plus ambitieux au monde
vous, le jeune enfant, vous aurez remis deux ou trois pages, agréables à lire peut-être dans leur naïveté, mais exprimées dans une langue pauvre et dans une syntaxe incertaine vous, l'enseignant, l'adulte, croirez-vous être en l'état d'éclairer ces pages en écrivant dans les marges des devoirs : « banal (quelconque,non original) impropre (inapproprié inadapté) , incorrect (qui n'est pas conforme à une règle, à une réalité )» ? Ces critiques incompréhensibles, risqueront de le décourager, sans rien lui apprendre. Il serait plus judicieux, tout en respectant sa spontanéité, de lui donner les moyens de reconnaître ses fautes, à l'aide d' explications adéquates, pour qu'il puisse les corriger lui-même.

Un adulte qui parle, même avec éloquence, devant des auditeurs passifs, prêche dans le désert ; des enfants dont les efforts ne sont ni orientés ni contrôlés,n'apprennent qu'à faire des fautes .

Vous, les jeunes enfants, ne serez les maîtres de votre pensée et de vos connaissances que lorsque vous pourrez les traduire avec exactitude,correction et clarté . L'étude méthodique des moyens d'expression est aussi indispensable à ceux qui comptent devenir plus tard des chercheurs, les ingénieurs, des techniciens qu'aux futurs écrivains et aux futurs orateurs . Il est nécessaire que cet apprentissage soit appuyé sur des textes , et ainsi, contribue de la manière la plus sûre, à la formation de l'esprit scientifique, littéraire et bien sûr du goût. C'est un bon moyen d'acquérir à la fois « géométrie » et finesse, de s'impliquer à saisir les nuances qui distinguent les apparents synonymes , à dégager la valeur expressive et affective de chacun d'eux, à reconnaître l'agencement logique ,l'équilibre et l'harmonie d'une belle phrase française .

La langue que "nos anciens " nous ont transmise, notre plus bel héritage, se gâte chaque jour . Cette belle langue s'appauvrit affreusement et en même temps se fait prétentieuse et vulgaire . On croit se donner une brevet de distinction en substituant des formes lourdes et pataudes ( maladroites) aux mots simples et purs dont s'accommodaient Racine et Voltaire .

Nous sommes certains que les ressources variées qu'offre la langue française pour traduire des sensations, des sentiments, les idées, ainsi que le contenu de notre blog, contribueront à faire de vous une personne capable de maîtriser sa pensée et de la communiquer aux autres avec efficience (faculté de produire un effet, une conséquence) .

Fidèlement vôtre, Esiobreg .

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire